유대계 독일의 시인·작가·평론가·기자, 하인리히 하이네 (Heinrich Heine, 1797 ~ 1856)
하인리히 하이네 (Heinrich Heine, 1797년 12월 13일, 뒤셀도르프 ~ 1856년 2월 19일, 파리)는 유대계 독일의 시인이자 작가, 평론가, 기자이다. 신랄한 풍자와 비판의식, 허무주의적인 경향이 강한 시와 사설을 남겼으며, 독일 정부의 미움을 받아 추방되기도 하였다. 괴테와 더불어 독일이 낳은 세계적인 시인이다.
– 하인리히 하이네 (Heinrich Heine)
.출생: 1797년 12월 13일, 뒤셀도르프
.사망: 1856년 2월 19일, 파리
.직업: 시인, 작가, 저널리스트, 문학 평론가, poet lawyer, publicist, 수필가, 저자
.언어: 독일어
.국적: 신성 로마 제국, 독일
.학력: 본 라인 프리드리히 빌헬름 대학교, Frederick William University (1821 ~ 1823), 괴팅겐 게오르크 아우구스트 대학교, 베를린 훔볼트 대학교
.사조: 낭만주의
.부모: Betty Heine (모)
.배우자: Mathilde Heine (1841~ 1856)
.형제: Charlotte Embden, Gustav Heine von Geldern, Gustav Freiherr von Heine-Geldern
.주요 작품: Germany. A Winter’s Tale, Atta Troll, Die Harzreise, 노래의 책
.영향 받은 인물: 카를 빌헬름 프리드리히 슐레겔, 고트홀트 에프라임 레싱, 아리스토파네스, 조지 고든 바이런, 요한 요아힘 빙켈만, 요한 볼프강 폰 괴테, 노발리스, 게오르크 빌헬름 프리드리히 헤겔지
하인리히 하이네 (Heinrich Heine, 1797년 12월 13일, 뒤셀도르프 ~ 1856년 2월 19일, 파리)는 괴테와 더불어 독일이 낳은 세계적 시인이자 저널리스트인 하이네는 1797년 12월 13일 뒤셀도르프의 가난한 유대인 상인 집안에서 태어났다. 비감 어린 서정미와 현실 비판 의식, 허무주의가 어우러진 시와 사설을 남겼다.
1819년 본 대학교에 입학하여 법률을 공부하였으나 이후 문학으로 바꿔 슐레겔의 문학 강의와 헤겔의 철학 사상에 심취했다. 졸업 이후 본격적으로 문학 활동을 시작한 그의 데뷔 시집은 ‘시집 : Gedichte’ (1821)이다. 1824년 하르츠 지방을 여행하고 재기 넘치는 ‘하르츠 여행 : Die Harzreise’을 썼다. 이후 ‘노래의 책 : Buch der Lieder’ (1827)을 내어 명성을 얻었다. 프랑스의 7월 혁명에 감동하여 1831년 봄에 파리로 건너갔다. 독일과 프랑스의 신문·잡지에 많은 글을 기고해 언론인으로서 인정받았지만 독일 정부의 미움을 사, 계속 파리에 머물면서 민주주의를 위한 논문을 내는 한편 시 창작에 몰두했다. 1835년 독일 연방 의회의 결정에 의해 ‘청년 독일파(派)’의 저서 발행이 금지되면서, 하이네도 활동에 큰 타격을 받았다. 1848년 척추 경련으로 사지가 뒤틀리며 부분적으로 눈이 멀게 되었다. 말년에는 프랑스에 머물면서 활동을 지속하여 ‘로만체로 : Romanzero’ (1851), ‘혼합 문집 : Vermischte Schriften’ (1854) 등의 작품을 남겼다. 1856년 2월 17일 사망, 몽마르트르 묘지에 안장되었다.
‘노래의 책’은 출간 이후 멘델스존, 슈만, 브람스, 차이콥스키, 슈트라우스 등 당대 최고 작곡가들의 사랑을 받아 독일어 시집 가운데 가장 많이 작곡된 시집이다. 하이네는 고통과 상실의 경험을 다양하게 변주했다. 낭만주의를 넘어선 그의 시는 독특한 아이러니를 구사하며 교묘하면서도 신랄한 풍자로 번득인다. 또한 소외와 분열이 심화된 현실을 미화하지 않고 있는 그대로 드러낸다. 그 밖의 작품으로는 ‘살롱 : Der Salon’ (1833~1840), ‘독일 종교와 철학의 역사 : Zur Geschichte der Religion und Philosophie in Deutschland’ (1834), ‘독일. 어느 겨울 동화 : Deutschland. Ein Wintermarchen’ (1844), ‘아타 트롤 : Atta Troll’ (1847) 등이 있다.
○ 생애 및 활동
1797년 독일 뒤셀도르프의 가난한 유대인 상인 집안에서 출생하였다. 일찍이 문학적 소질을 보였고, 상인이 되려고 프랑크푸르트에 갔으나 실패하였다. 은행가 숙부의 재정적 도움으로 1819년 본 대학교에 입학하여 법률을 공부했다가 문학으로 바꾸었다. 학위를 취득할 때에는 최하위의 성적이었다. 진로를 문학으로 전환한 것은 졸업 이후이다. 그의 첫 출판은 1822년에 발표된 ‘시집’ (Gedichte)이었으며 1823년에 희곡 ‘윌리엄 래트클립’ (en)과 희곡 ‘알만조르’ (de)를, 1824년에 시집 ’33편의 시’ (Dreiunddreißig Gedichte)를 발간했다. 1826년에 출판된 ‘여행그림들 (Reisebilder) 제1부’에는 재기 넘치는 ‘하르츠 기행’ (紀行, de) 등, 1827년의 ‘여행그림들 (Reisebilder) 제2부’에는 ‘북해’ 등, 1830년의 ‘여행그림들 (Reisebilder) 제3부’에는 ‘제노바’ (Genua) 등을 수록했다 슐레겔의 문학 강의나 헤겔의 철학 강의는 그에게 많은 영향을 주었다. 1827년 첫번째 대형 시집 ‘노래들의 책’ (de)을 내어 명성을 얻었으며, 1830년 프랑스의 7월 혁명에 감동되어 1831년 봄에 파리로 건너갔다. 그곳에서 독일·프랑스의 신문 · 잡지에 많은 논문과 평론을 내어 언론인으로서는 인정을 받았으나, 독일 정부의 미움을 산 후 국외 추방 결의로 인해 계속 파리에 머물면서 민주주의를 위한 논문과 아름다운 시를 썼다.
1835년에 독일연방의회의 결정에 의하여 ‘청년 독일파 (de)’의 저서들의 발행이 금지되면서, 하이네도 활동면 · 경제면에서 타격받았다. 소설 ‘피렌체 夜話’ (Florentinische Nächte)를 1837년에 펴 냈고 1841년에는 오랜 애인이었던 마틸데 (Mathilde)와 결혼했다. 1841년 집필, 1843년 신문발표, 1847년에 단행본 발간한 ‘아타 트롤’ (de)은 격조 높은 풍자적 운문서사시로 바이런과 함께 문학사에서 특이한 자리를 차지한다. 그가 독일 정부로부터 탄압받고 국외추방 결의된 직접 이유가 된 작품은 비판적인 풍자 운문서사시 ‘독일. 하나의 겨울 동화 (de)’ (1844)이다. 또, 1844년에는 당시 파리에 와 있던 카를 마르크스 및 그의 친구 프리드리히 엥겔스 등과 친교했지만 매사 회의적이어서 사회주의와는 거리를 두었다.
말년에 그는 프랑스에 계속 머물면서 작품 및 언론 활동을 지속했는데, 1851년에 3번째 또는 4번째 겸 최종 시집이자 이야기체 시집인 걸작 ‘로만체로’ (de) 등을, 1854년엔 평론집 ‘루테치아’ (Lutetia) 등을 발간했다.
1830년대부터 이미 마비, 두통, 약시 가 생겼고, 1848년 프랑스 2월 혁명 기간에 졸도하고서는 사지가 거의 마비된 채, 매독으로 보이는 병 때문에 자신의 표현대로라면 ‘침대 생활’ 속에 갇혔으며, 1845년부터는 병세가 극적으로 악화, 척추경련으로 사지가 뒤틀렸고 부분적으로 실명했다. 1856년 사망하여 몽마르트르 묘지에 안장되었다.
○ 명언들
1.”가장 깊은 진리 (眞理)는 오직 깊은 사랑에 의해서만 생긴다.”
2.”가장 좋은 것은 아예 태어나지 않는 것이다. 죽음 (死), 그것은 길고 싸늘한 밤 (夜)에 불과하다. 그리고 삶 (인생)은 무더운 낮에 불과하다.”
3.”결혼식의 행진곡 음악은 나에게 전투에 나가는 병사의 행진곡을 생각나게 한다.”
4.”돈을 너무 많이 가지고 있다는 건, 너무 적게 가지고 있는 것보다 더 괴로운 일이다.”
5.”듣기 좋은 말은 아직도 무료다.”
6.”사랑은 안개 속에 별 (星)이다.”
7.”사랑이란 전기의 일종이다. 반해버린 순간에 눈동자 속에서 빛이 튀어나와 심장을 친 듯한 기분이 들게 하니까…”
8.”삶 (인생)의 어두운 길을 인도하는 유일한 지팡이는 양심 (良心)이다.”
9.”여성들에게 성격이 없다고 말하지는 않지만 그들에게는 매일 새로운 성격이 있다고 말하는 것이다.”
10.”인생이란, 본래 슬픈 것과 우스운 것이 섞이지 않고는 견딜 수 없을만큼 숙명적으로 엄숙한 것이다.”
11.”언어 (言語)는 우리의 사고를 감추기 위하여 존재한다.”
12.”재능 (才能)이 없어도 인격 (人格)은 갖춰야 한다.”
13.”천재란 굴 껍질 속의 진주와도 같이 빛나는 일종의 병 (病)이 아닌가?”
○ 작품들
독일 후기 낭만주의 위기의 시대를 대표하는 시인이자 소설가. 그는 단지 낭만주의적 신념으로 시대의 불안을 극복하려 했던 일반의 낭만주의자들과 달리 날카로운 현실비판과 서정성을 동반한 작품을 남겼다.
그의 작품을 관통하는 공격적인 풍자, 급진적 태도는 당대에 큰논란을 불러일으켰지만, 개인의 자유 회복과 새로운 사회상을 제시하기 위한 필수적이며 유효한 요소였다.
그의 문학세계의 핵심은 문학을 통해 현실을 비판하면서도 예술 고유의 영역을 지키고자 한 데 있다.
대표적인 작품으로는 ‘바허라흐의 라비’, ‘서른세 편의 시’, ‘하르츠 기행’, ‘여행 화첩’, ‘노래의 책’, ‘독일. 겨울 동화’, ‘신시집’, ‘로만체로’ 등이 있다.
여행그림들 (Reisebilder), 1831
게디히테 (Gedichte) (첫 시집)
희곡 ‘윌리엄 래트클립’ (en)
희곡 ‘알만조르’ (de
하르츠 기행 (紀行) (de)
시집’노래들의 책’ (de)
논쟁문집 ‘낭만파’ (de)
피렌체 夜話 (Florentinische Nächte)
시집 ‘로만체로’ (de)
파우스트 박사 (de)
에세이 평론집 ‘루테치아’ (Lutetia)
– Works
A list of Heine’s major publications in German. All dates are taken from Jeffrey L. Sammons [de]: Heinrich Heine: A Modern Biography (Princeton University Press, 1979).
1820 (August): Die Romantik (“Romanticism”, short critical essay)
1821 (20 December): Gedichte (“Poems”)
1822 (February to July): Briefe aus Berlin (“Letters from Berlin”)
1823 (January): Über Polen (“On Poland”, prose essay)
1823 (April): Tragödien nebst einem lyrischen Intermezzo (“Tragedies with a Lyrical Intermezzo”) includes:
.Almansor (play, written 1821–1822)
.William Ratcliff (play, written January 1822)
.Lyrisches Intermezzo (cycle of poems)
1826 (May): Reisebilder. Erster Teil (“Travel Pictures I”), contains:
.Die Harzreise (“The Harz Journey”, prose travel work)
.Die Heimkehr (“The Homecoming”, poems)
.Die Nordsee. Erste Abteilung (“North Sea I”, cycle of poems)
1827 (April): Reisebilder. Zweiter Teil (“Travel Pictures II”), contains:
.Die Nordsee. Zweite Abteilung (“The North Sea II”, cycle of poems)
.Die Nordsee. Dritte Abteilung (“The North Sea III”, prose essay)
.Ideen: das Buch le Grand (“Ideas: The Book of Le Grand”)
.Briefe aus Berlin (“Letters from Berlin”, a much shortened and revised version of the 1822 work)
1827 (October): Buch der Lieder [de] (“Book of Songs”); collection of poems containing the following sections:
.Junge Leiden (“Youthful Sorrows”)
.Die Heimkehr (“The Homecoming”, originally published 1826)
.Lyrisches Intermezzo” (“Lyrical Intermezzo”, originally published 1823)
.”Aus der Harzreise” (poems from Die Harzreise, originally published 1826)
.Die Nordsee (“The North Sea: Cycles I and II”, originally published 1826/1827)
1829 (December): Reisebilder. Dritter Teil (“Travel Pictures III”), contains:
.Die Reise von München nach Genua (“Journey from Munich to Genoa”, prose travel work)
.Die Bäder von Lucca (“The Baths of Lucca”, prose travel work)
.Anno 1829
1831 (January): Nachträge zu den Reisebildern (“Supplements to the Travel Pictures”), the second edition of 1833 was retitled as Reisebilder. Vierter Teil (“Travel Pictures IV”), contains:
.Die Stadt Lucca (“The Town of Lucca”, prose travel work)
.Englische Fragmente (“English Fragments”, travel writings)
1831 (April): Zu “Kahldorf über den Adel” (introduction to the book “Kahldorf on the Nobility”, uncensored version not published until 1890)
1833: Französische Zustände (“Conditions in France”, collected journalism)
1833 (December): Der Salon. Erster Teil (“The Salon I”), contains:
.Französische Maler (“French Painters”, criticism)
.Aus den Memoiren des Herren von Schnabelewopski (“From the Memoirs of Herr Schnabelewopski”, unfinished novel)
1835 (January): Der Salon. Zweiter Teil (“The Salon II”), contains:
.Zur Geschichte der Religion und Philosophie in Deutschland (“On the History of Religion and Philosophy in Germany”)
.Neuer Frühling (“New Spring”, cycle of poems)
1835 (November): Die romantische Schule (“The Romantic School”, criticism)
1837 (July): Der Salon. Dritter Teil (“The Salon III”), contains:
.Florentinische Nächte (“Florentine Nights”, unfinished novel)
.Elementargeister (“Elemental Spirits”, essay on folklore)
1837 (July): Über den Denunzianten. Eine Vorrede zum dritten Teil des Salons. (“On the Denouncer. A Preface to Salon III”, pamphlet)
1837 (November): Einleitung zum “Don Quixote” (“Introduction to Don Quixote”, preface to a new German translation of Don Quixote)
1838 (November): Der Schwabenspiegel (“The Mirror of Swabia”, prose work attacking poets of the Swabian School)
1838 (October): Shakespeares Mädchen und Frauen (“Shakespeare’s Girls and Women”, essays on the female characters in Shakespeare’s tragedies and histories)
1839: Anno 1839
1840 (August): Ludwig Börne. Eine Denkschrift (“Ludwig Börne: A Memorial”, long prose work about the writer Ludwig Börne)
1840 (November): Der Salon. Vierter Teil (“The Salon IV”), contains:
.Der Rabbi von Bacherach (“The Rabbi of Bacharach”, unfinished historical novel)
.Über die französische Bühne (“On the French Stage”, prose criticism)
1844 (September): Neue Gedichte (“New Poems”); contains the following sections:
.Neuer Frühling (“New Spring”, originally published in 1834)
.Verschiedene (“Sundry Women”)
.Romanzen (“Ballads”)
.Zur Ollea (“Olio”)
.Zeitgedichte (“Poems for the Times”)
.it also includes Deutschland: Ein Wintermärchen (Germany. A Winter’s Tale, long poem)
1847 (January): Atta Troll: Ein Sommernachtstraum (Atta Troll: A Midsummer Night’s Dream, long poem, written 1841–46)
1851 (September): Romanzero; collection of poems divided into three books:
.Erstes Buch: Historien (“First Book: Histories”)
.Zweites Buch: Lamentationen (“Second Book: Lamentations”)
.Drittes Buch: Hebräische Melodien (“Third Book: Hebrew Melodies”)
1851 (October): Der Doktor Faust. Tanzpoem (“Doctor Faust. Dance Poem”, ballet libretto, written 1846)
1854 (October): Vermischte Schriften (“Miscellaneous Writings”) in three volumes, contains:
.Volume One:
Geständnisse (“Confessions”, autobiographical work)
Die Götter im Exil (“The Gods in Exile”, prose essay)
Die Göttin Diana (“The Goddess Diana”, ballet scenario, written 1846)
Ludwig Marcus: Denkworte (“Ludwig Marcus: Recollections”, prose essay)
Gedichte. 1853 und 1854 (“Poems. 1854 and 1854”)
.Volume Two:
Lutezia. Erster Teil (“Lutetia I”, collected journalism about France)
.Volume Three:
Lutezia. Zweiter Teil (“Lutetia II”, collected journalism about France)
– Posthumous publications
Memoiren (“Memoirs”, first published in 1884 in the magazine Die Gartenlaube)
– Editions in English
Poems of Heinrich Heine, Three hundred and Twenty-five Poems, Translated by Louis Untermeyer, Henry Holt, New York, 1917.
The Complete Poems of Heinrich Heine: A Modern English Version by Hal Draper, Suhrkamp/Insel Publishers Boston, 1982.
Religion and Philosophy in Germany, a fragment, Tr. James Snodgrass, 1959. Boston, MA (Beacon Press).
참고 = 위키백과, 교보문고
크리스천라이프 편집부