서적소개
새 한 마리 내 안에 살았지
후안 헬만 / 문학의숲 / 2012.12.21
스페인어 사용권 국가에서 현존하는 최고의 시인, 후안 헬만의 시집이다. 대담하고 체제에 순응하지 않는 자세,그리고 네루다식 전통 서정시와 달리 혁명적, 혁신적 변화의 시대에 맞서 독재와 불의에 저항했던 절규가 담겨있다. 사회비평적인 메시지와 더불어 언어를 통해 정서를 전달하는 독특한 문체가 뛰어난 매력을 발산하고 있다.

○ 목차
묘비명
어느 실직자의 기도
너에 대한 내 소망, 그 사막에 나는 불구처럼 앉아 있다
사람의 부재
기도
가을의 등장
우리가 하는 게임
경계선
신원 증명, 인적 사항
지금은
그것
도둑
사랑 공장
사진들
시학
파리에 닻을 내리다
내 사랑 부에노스아이레스
의견들
최후
고탱
삶에 이끌린 한 여자 한 남자…
습관
망각 속에서 나는 쓴다
아는 게 별로 없다
세 피니
저널리즘
업무
또다시 5월
그렇다 그렇다
이제 그만…
질문들
칼
편지
지금 우나?
모든 시는 자본주의에 적대적이다
노래
분명 난 죽을 테고…
잠잠해지는 사랑은, 끝나는 건가?
협박과 약속으로 독약과 쑥으로
확신
분노
코멘트 1
코멘트 11
XVI
노트 1
노트 2
노트 5
노트 9
노트 12
진정한 지옥
지금
경제는 과학이다
문
비
네 두 눈은 얼마나 아름다운지…
널 사랑하는 건 이런 것…
넌 나무들과 얘길 나눈다…
새 한 마리 날다가 그만둔다…
현실은 죽음에 입 맞추는…
당신의 쾌활함에는 죽음을…
말하는 걸 침묵시키는 말은
파고들어 가
알다
귀환
카툴루스
바퀴들
바퀴
해설 왜 후안 헬만인가·성초림
에세이 자네의 심장은 바이올린이라 했지·구광렬
손자에게 보내는 편지·후안 헬만
후안 헬만, 23년 만에 실종되었던 손녀와 만나다
출전

○ 저자소개 : 후안 헬만
대학에서 화학을 공부하다 중퇴하고 청년공산당에 가입한다.
이후 ‘딱딱한 빵’이라는 동인을 결성, 시낭송회를 열며 시를 쓰기 시작했다.
13년 동안 숱한 나라들을 전전하며 아르헨티나 군부독재에 저항한다.
파블로 네루다 문학상, 세르반테스 문학상을 수상했다.
– 역자 : 성초림
한국외국어대학교 스페인어과를 졸업하고 통번역대학원을 거쳐 동 대학원에서 스페인 현대문학으로 박사학위를 받았다. 대학에서 강의하면서 스페인어권 어린이 책을 우리말로 옮기는 일을 하고 있다. 「제로니모의 환상모험 시리즈」, 『언니, 페미니즘이 뭐야』, 『유튜브 스타 일주일이면 충분해』 『웅덩이를 건너는 가장 멋진 방법』, 『내 마음이 말할 때』, 『얼굴 도둑을 찾아라』, 『식물은 마법사입니다』, 『우체부 코스타스 아저씨의 이상한 편지』 등을 우리말로 옮겼고, 김영하의 『살인자의 기억법』, 『빛의 제국』, 배수아의 『일요일 스키야키 식당』 외 『콧구멍을 후비는 손가락』 등을 스페인어로 번역했다. 2015년 한국문학번역상을 수상했다.

○ 책 속으로
- 묘비명
새 한 마리 내 안에 살았다
꽃 한 송이 내 피를 떠돌았다
내 마음은 바이올린이었다
사랑했다, 사랑하지 않았다, 하지만 때로
나를 사랑해 주었다. 봄,
맞잡은 두 손, 행복함에 나도 즐거웠다.
내 말은 사람은 그래야 한다는 것이다!
(여기 새 한 마리 눕는다.
꽃 한 송이.
바이올린 하나.)
- 고탱 (Gotan)
그 여자는 “결코”라는 말과 닮아 있었지.
목덜미에서부터 독특한 매력이 솟아났어,
두 눈에 담긴 걸 간직해 둔 일종의 망각이랄까,
그 여자가 내 왼편 옆구리에 자리를 잡았어.
주목 주목 내가 주목하라고 외쳤지만
그 여자는 사랑처럼, 밤처럼 밀려 왔어,
내가 가을에게 보낸 마지막 신호들이
그녀 손의 물결 아래 평온히 잠들어 있었지.
내 안에서 성마른 소음이 터져 나왔고,
분노, 슬픔이 조각조각 떨어져 내리는데,
고독 속에 멈춰 선 내 뼈 위로
여자는 감미롭게 비가 되어 내렸어.
여자가 가 버렸을 때 난 사형수처럼 벌벌 떨었어,
거친 칼로 내 목숨을 끊었지,
여자의 이름을 품고 누워 죽음을 다 지나쳐 버릴 테야.
그 이름으로 마지막 한 번 내 입을 움직일 거야.

○ 출판사 서평
뛰어난 문학성, 극적인 생애, 그럼에도 아직 우리에게 알려지지 않은 세계적인 시인들을 소개하는 「세계숨은시인선」 제6권 아르헨티나편 『새 한 마리 내 안에 살았지』.
아르헨티나의 시인 후안 헬만의 시를 엮은 시선집이다.
조국 아르헨티나의 군사통치 압제하에서의 상실과 고통을 노래한다.
‘언어의 음악성과 리듬이 어우러진다’는 평가를 받는 저자의 ‘묘비명’, ‘도둑’ 등의 작품이 수록되어 있다.
○ 아르헨티나의 시인 후안 헬만 (Juan Gelman, 1930 ~ 2014) 개관
후안 헬만 (Juan Gelman, 1930년 5월 3일, 아르헨티나 부에노스아이레스 ~ 2014년 1월 14일, 멕시코 La Condesa)은 아르헨티나의 시인이다.

– 후안 헬만 (Juan Gelman)
.출생: 1930년 5월 3일, 아르헨티나 부에노스아이레스
.사망: 2014년 1월 14일, 멕시코 La Condesa
.부모: Paulina Burichson, 호세 젤먼
.배우자: Berta Schubaroff, 마라 라 마드리드
.자녀: 마르셀로 젤먼
.수상: 미겔 데 세르반테스 상, 구겐하임 펠로십 예술, 라틴 아메리카 & 카리브 제도
대학에서 화학을 공부하다 중퇴하고 청년공산당에 가입한다.
이후 ‘딱딱한 빵’이라는 동인을 결성, 시낭송회를 열며 시를 쓰기 시작했다.
13년 동안 숱한 나라들을 전전하며 아르헨티나 군부독재에 저항한다.
파블로 네루다 문학상, 세르반테스 문학상을 수상했다.

– 생애 및 활동
헬만은 1930년 아르헨티나 부에노스아이레스에서 태어났다
대학에서 화학을 공부하다 중퇴하고 청년공산당에 가입한다. 이후 ‘딱딱한 빵’이라는 동인을 결성, 시낭송회를 열며 시를 쓰기 시작했다. 13년 동안 숱한 나라들을 전전하며 아르헨티나 군부독재에 저항한다.
1976년 군사정권이 들어서면서 로마, 마드리드, 나카라과, 뉴욕 등을 떠돌았으며 이후 멕시코시티로 망명해 20년간 살았다.
그의 아들인 마르셀로 헬만은 1976년 군사정권의 좌파 척결 당시 살해당했으며, 며느리인 마리아 클라우디아 가르시아도 임신한 상태에서 납치당해 아직 유해를 찾지 못하고 있다.
가르시아의 딸이자 헬만의 손녀는 우루과이 경찰관에게 넘겨진 후 행적을 알 수 없었으나 헬만이 수년간 노력한 끝에 지난 2000년 손녀를 만나는 등 불행한 가족사도 지니고 있다.
아르헨티나를 대표하는 시인이자 스페인어권 최고 권위의 세르반테스 문학상 수상자인 후안 헬만은 2014년 1월 14일에 별세했다. 향년 83세.
멕시코문화예술협의회와 멕시코 일간 ‘밀레니오’에 따르면 헬만은 이날 멕시코시티에 있는 자택에서 숨졌다. 정확한 사망원인은 아직 알려지지 않았지만 헬만은 면역질환인 골수이형성증후군을 앓아왔다고 현지 언론은 전했다.
헬만은 스페인어권 국가가 낳은 가장 위대한 시인 중 한 명으로, 아르헨티나 등 라틴아메리카 국가들을 지배했던 군사정권에 굽힘 없이 맞선 것으로도 유명하다.
시인이자 기자, 번역가로 활동하며 30여권의 책을 펴낸 그는 지난 2007년에는 세르반테스의 문학적 업적을 기리는 스페인어권 최고 권위의 문학상인 ‘세르반테스 문학상’을 수상했다.

– Works
시인이자 기자, 번역가로 활동하며 30여권의 책을 펴낸 헬만은 2007년에는 스페인어권 최고 권위의 문학상인 ‘세르반테스 문학상’을 수상했다. <새 한 마리 내 안에 살았지> 등의 시집이 한국내에도 출간됐다.
*Published in English translation
Unthinkable Tenderness: Selected Poems, trans.: Joan Lindgren, University of California Press, 1997
The Poems of Sidney West, trans.: Katherine M. Hedeen & Victor Rodríguez Nuñez, Salt Publishing, 2009
Between Words: Juan Gelman Public Letter, trans.: Lisa Rose Bradford, CIAL, 2010
Commentaries and Citations, trans.: Lisa Rose Bradford, Coimbra Editions, Poetry in Translation, 2011
Nightingales again, trans.: J. S. Tennant, in MPT Review, Series 3 no. 11 Frontiers, 2011
Com/positions, trans.: Lisa Rose Bradford, Coimbra Editions, Poetry in Translation, 2013
Published in Spanish

.Poetry
Violín y otras cuestiones, Buenos Aires, Gleizer, 1956.
El juego en que andamos, Buenos Aires, Nueva Expresión, 1959.
Velorio del solo, Buenos Aires, Nueva Expresión, 1961.
Gotán (1956-1962), Buenos Aires, La Rosa Blindada, 1962. (Neuauflage 1996)
Cólera Buey, La Habana, La Tertulia, 1965. (Neuauflage 1994)
Los poemas de Sidney West, Buenos Aires, Galerna, 1969. (Neuauflage 1995)
Fábulas, Buenos Aires, La Rosa Blindada, 1971.
Relaciones, Buenos Aires, La Rosa Blindada, 1973.
Hechos y Relaciones, Barcelona, Lumen, 1980.
Si dulcemente, Barcelona, Lumen, 1980.
Citas y Comentarios, Visor Madrid, 1982.
Hacia el Sur, México, Marcha, 1982.
Com/posiciones (1983-1984), Barcelona, Ediciones del Mall, 1986.
Interrupciones I, Buenos Aires, Libros de Tierra Firme, 1986.
Interrupciones II, Buenos Aires, Libros de Tierra Firme, 1988.
Anunciaciones, Madrid, Visor, 1988.
Carta a mi madre, Buenos Aires, Libros de Tierra Firme, 1989.
Dibaxu, Buenos Aires, Seix Barral, 1994.
Salarios del impío, Buenos Aires, Libros de Tierra Firme, 1993.
Incompletamente, Buenos Aires, Seix Barral, 1997.
Tantear la noche, Lanzarote, Fundación César Manrique, 2000.
Valer la pena, Buenos Aires, Seix Barral, 2001.
País que fue será, Buenos Aires, Seix Barral, 2004.
Mundar, Buenos Aires, Seix Barral, 2007.
De atrásalante en su porfía, Madrid, Visor, und Buenos Aires, Seix Barral, 2009
El emperrado corazón amora, Barcelona, Tusquets und Buenos Aires, Seix Barral, 2011

.Anthologies
Poemas, Casa de las Américas, La Habana, 1960.
Obra poética, Corregidor, Buenos Aires, 1975.
Poesía, Casa de las Américas, La Habana, 1985.
Antología poética, Vintén, Montevideo, (1993).
Antología personal, Desde la Gente, Instituto Movilizador de Fondos Cooperativos, Buenos Aires, 1993.
En abierta oscuridad, Siglo XXI, México, 1993.
Antología poética, Espasa Calpe, Buenos Aires, 1994.
De palabra (1971-1987). Prefazione di Julio Cortázar, Visor, Madrid, 1994.
Oficio Ardiente (2005), Patrimonio Nacional y la Universidad de Salamanca.
Fulgor del aire (2007), LOM Ediciones, Santiago del Chile
De palabra: Poesía III (1973-1989) (2008), Visor Libros, Madrid
Bajo la luvia ajena (2009), Seix Barral, Barcelona
.Prose
Prosa de prensa, Ediciones B, España, 1997
Ni el flaco perdón de Dios/Hijos de desaparecidos (coautore con Mara La Madrid), Planeta, Buenos Aires, 1997
Nueva prosa de prensa, Ediciones B Argentina, Buenos Aires, 1999
Afghanistan/Iraq: el imperio empantanado, Buenos Aires, 2001
Miradas, Seix Barral, Buenos Aires, 2005
Escritos urgentes, Capital Intellectual, Buenos Aires, 2009
Escritos urgentes II, Capital intellectual, Buenos Aires, 2010
El ciempiés y la araña, ilustraciones de Eleonora Arroyo, Capital intellectual, México, 2011

*Criticism of his works
The Reasoning behind the Act of Striking a Spent Match / Hernán Fontanet, 2019.
Juan Gelman y su tiempo: Historias, poemas y reflexiones / Hernán Fontanet, 2015.
Gelman. Un poeta y su vida / Hernán Fontanet, 2015.
Juan Gelman : esperanza, utopía y resistencia / Pablo Montanaro, 2006
La escritura del duelo en la poesía de Juan Gelman / Geneviève Fabry, 2005
El llamado de los desaparecidos : sobre la poesía de Juan Gelman / Edmundo Gómez Mango, 2004
Juan Gelman y la nueva poesía hispanoamericana / Miguel Correa Mujica, 2001
Juan Gelman : poesía de sombra de la memoria / Elena Tamargo Cordero, 2000
Acercamientos a Juan Gelman / José Bru, 2000
Palabra de Gelman : en entrevistas y notas periodísticas / Pablo Montanaro, 1998
La poesía de Gelman: cuando surgen las palabras” / Daniel Freidemberg, 1997
Juan Gelman : las estrategias de la otredad : heteronimia, intertextualidad, traducción / María del Carmen Sillato, 1996
Como temblor del aire : la poesía de Juan Gelman, ensayos críticos / Lilián Uribe, 1995
Juan Gelman : contra las fabulaciones del mundo / Miguel Dalmaroni, 1993
Conversaciones con Juan Gelman : contraderrota, Montoneros y la revolución perdida / Roberto Mero, 1987
La poesía de Juan Gelman o la ternura desatada / Hugo Achugar, 1985
Juan Gelman, poeta argentino / Beatriz Varela de Rozas, 2004




크리스천라이프 편집부