with Rev. Prof. Dean Drayton

새로운 영역
새해가 시작되면 우리는 새롭게 출발한다는 느낌을 받습니다. 저는 여러분과 초대 교회가 새로운 환경에서 새롭게 시작해야 했던 중요한 시기에 대해 나누고 싶습니다. 복음이 유대 세계를 넘어 로마 제국으로 전파되었을 때 일어난 일입니다. 이 일이 일어나기까지 30년이 걸렸습니다. 그것은 완전히 새로운 영역이었고, 제자들에게 새로운 이름이 주어지게 되었습니다. 예수님의 제자들이 그 전까지는 그리스도인이라고 불리지 않았다는 사실에 놀라실 수도 있습니다. 우리는 그들이 처음부터 그리스도인이라고 불렸다고 당연하게 생각합니다. (여기서 흥미로운 질문이 생깁니다. 그 이전에는 무엇이라고 불렸을까요? – 계속 읽어보세요.)
그 획기적인 사건에 대해 읽어보시면 다음과 같습니다. “제자들이 처음으로 ‘그리스도인’이라 불린 곳은 안디옥이었다.”(사도행전 11:26) 바로 그곳에서 처음으로 상당수의 이방인, 즉 유대인이 아닌 사람들이 제자가 되었습니다. 복음은 유대 세계를 넘어 제국의 더 넓은 이방 세계로 퍼져 나갔습니다. 제자들은 주님을 따라 새로운 영역으로 나아갔습니다.
그들은 처음 30년 동안 어떤 사명을 받았을까요? 사도행전에서 단서를 찾을 수 있습니다. 바울이 사역 중 에베소에 갔을 때, “그는 회당에 들어가 석 달 동안 담대히 하나님의 나라에 대하여 변론하였다. 그러나 어떤 이들이 완강히 믿지 않고 회중 앞에서 그 도(道)를 비방하자, 바울은 제자들을 데리고 그곳을 떠나 두란노의 강당에서 날마다 변론하였다”(사도행전 19:8-9).
바울은 유대 세계의 회당에서 유대인들에게 복음을 전했습니다. 그의 메시지는 제자들이 예수님의 나라 길을 따르는 사람들이라는 것이었습니다. 그들이 그의 말을 거부하자, 그는 유대인과 이방인 모두가 듣는 강당으로 가서 설교했습니다. 회당이라는 유대적 맥락에서 핵심은 바로 ‘나라 길’이라는 명칭이었습니다. 제자들이 예수님과 그의 메시지를 따르고, 하나님의 나라가 가까이 왔다는 것입니다. 유대인들은 하나님 나라의 길을 거부했습니다.
그렇다면 새로운 이름은 무엇일까요? 예수님은 유대인의 왕이라고 주장하는 메시아로서 권력자들에 의해 십자가에 못 박혔습니다. 그러한 주장은 제국 전역에서 사용될 경우 정치적으로 엄청난 파장을 일으킬 수 있었습니다. 유대인 메시아인 예수님을 따라 하나님 나라의 길을 가라는 부르심은 황제와 제국과의 직접적인 정치적 대립으로 이어질 수밖에 없었습니다. 바울이 데살로니가에 있을 때, 유대인 적대자들은 제자들이 세상을 뒤집어엎고 있다고 주장하며 그에게 이 혐의를 씌우려 했습니다. “그들은 모두 황제의 칙령을 어기고 예수라는 다른 왕이 있다고 말하고 있습니다.”(사도행전 17:7)
그들은 어떻게 하나님 나라의 길을 걷는 데 충실할 수 있었을까요? 이 하나님 나라는 부활하신 주님의 나라, 보이지 않는 하나님의 실재의 나라입니다. 이 나라는 정치를 초월하는 의미를 지니지만, 이 세상의 왕국들과 하나님의 나라 사이에는 항상 긴장감이 존재할 것입니다. 교회의 메시지는 예수님을 유대인의 메시아에서 그리스도로 바꾸어 놓았습니다. 메시아라는 단어가 그리스도로 번역된 것에 새로운 강조점이 생겼는데, 그리스어로 그리스도는 ‘하나님의 기름 부음을 받은 자’를 의미합니다. ‘그리스도인’이라고 불리는 것은 왕이신 예수님보다는 하나님의 기름 부음을 받은 자에게 초점을 맞추게 되었습니다. 그래서 우리는 그리스도인입니다.
새해를 맞이하는 지금, 황제의 시대는 끝났지만 여전히 그런 식으로 행동하려는 자들이 몇몇 있는 시대에 우리는 살고 있습니다. 예수님의 본래 메시지를 진지하게 생각해 볼 좋은 때입니다. 기쁜 소식은 하나님의 나라가 이미 왔다는 것입니다. 예수님은 그리스도인들이 2026년에도 하나님의 나라의 길을 걸어가도록 초대하십니다.
번역 = 김환기 사관 (구세군채스우드한인교회)
New Territory
At the beginning of a new year we have a sense of starting afresh. I want to share with you a critical time when the early church found itself having to start afresh in a new setting. It happened when the good news of the gospel moved beyond the Jewish world into the world of the Roman Empire. It took thirty years for this to happen. It was new territory. And it led to a new name given to disciples. It may surprise you that the disciples of Jesus were not called Christians until then. We take it for granted that they were called Christians from the beginning. (It raises an intriguing question. What were they called before this time! -read on)
You can read about the breakthrough. “It was in Antioch that the disciples were first called ‘Christians’” (Acts11;26). It was there that for the first time significant numbers of Gentiles, that is non-Jews, became disciples. The gospel broke through from the Jewish world into the wider Gentile world of the Empire. The disciples were following their Lord into new territory.
What were they called for the first 30 years? The book of Acts gives us a clue. When Paul went to Ephesus in his ministry. “He entered the synagogue and for three months spoke out boldly, and argued persuasively about the kingdom of God. When some stubbornly refused to believe and spoke evil of the Way before the congregation, he left them taking the disciples with him and argued daily in the lecture hall of Tyrannus” (Acts 19:8,9).
Paul was speaking in the synagogue to Jews in the Jewish world. The message was that disciples were the followers of Jesus’ Kingdom Way. When they rejected what he had to say he went to a lecture hall where both Jews and Gentiles heard him. The original name was the issue in the Jewish setting of the synagogue. The Kingdom Way. Disciples following Jesus and his message, the Kingdom of God is at hand. The Jews were saying no to the Kingdom Way.
What would the new name be? Jesus was crucified by the authorities as the Messiah who they claimed said he was king of the Jews. Such a claim was political dynamite if used throughout the Empire. The call to follow Jesus the Jewish Messiah on the Kingdom Way would lead to a direct political confrontation with the Emperor and the Empire. When Paul was in Thessalonica Jewish antagonists tried to pin this charge on him claiming the disciples were turning the world upside down. “They are all acting contrary to the decrees of the emperor, saying there is another king named Jesus” (Acts 17:7).
How did they negotiate staying true to walking the Kingdom Way? This kingdom is a kingdom of a Risen Lord, the kingdom of the reality of the unseen God. This kingdom is more than politics, though there will always be a tension between the kingdoms of this world and the presence of the kingdom of God. The church’s message moved from Jesus being the Jewish Messiah to Jesus the Christ. A new emphasis was placed on the translation of Messiah as the Christ, which in Greek means the anointed one of God. To be called ‘Christians’ focussed on God’s anointing rather than king Jesus. Thus Christians we are.
As we head into a New Year, we live in a time when emperors have had their day, though a few still want to act that way. It is a good time to talso ake seriously Jesus original message. The Good News is that the Kingdom of God is here. Jesus’ invitation is for Christians to walk the Kingdom Way in 2026

Rev. Prof. Dean Drayton
(호주 연합교단 증경 전국총회장, 이이오나 트리니티 대학 이사장)
